LoadingДобавить в закладки

¡Hola Mónica! ¿Qué tal?

Привет, Моника! Как дела?

¡Hola Ana! Bien. ¿Y a ti qué tal?

Привет, Анна! Хорошо! А у тебя?

Bien, gracias. Recuerdo que te vas de vacaciones en julio. ¿No me equivoco?

Хорошо, спасибо. Помню, что ты идешь в отпуск в июле. Я не ошибаюсь?

¡Exacto! En julio. No te equivocas.

Точно! В июле. Ты не ошибаешься.

¿Y en qué fechas?

А в каких числах?

Desde el 15 hasta el 30 de julio.

С 15 до 30 июля.

¡Excelente! Mi jefe me ha permitido escoger entre la segunda mitad de julio y la primera mitad de agosto.

Отлично! Мой начальник разрешил мне выбирать между второй половиной июля и первой половиной августа.

¡Qué suerte! ¿Entonces vamos de vacaciones juntas?

Какая удача! В таком случае, поедем в отпуск вместе?

¡Sí, con mucho gusto! ¿Adónde quieres viajar?

Да, с большим удовольствием! Куда ты хочешь поехать?

No lo sé todavía, pero sueño con el mar y la arena dorada… ¿Y tú?

Пока еще не знаю, но мечтаю о море и золотом песке… А ты?

 

Sí, tambien quiero broncearme, nadar y bucear en el mar. Pero sin embargo, querría ver algo interesante.

Да, я тоже хочу загорать, плавать и нырять в море. Но тем не менее, я хотела бы посмотреть что-то интересное.

¿Quieres ver lugares de interés?

Хочешь посмореть достопримечательности?

Sí, sabes que me interesa la historia. Por eso quiero viajar a países tales como Grecia, Italia o Francia.

Да, ты знаешь, что я интересуюсь историей. Поэтому я хочу поехать в такие страны как Греция, Италия или Франция.

¡Eh! ¿Y por qué no quieres viajar por Andalucía?

Э! А почему не хочешь поездить по Андалусии?

No quiero porque he estado allí cuatro veces y he visto todo. Quiero ver algo nuevo.

Не хочу, потому что я была там четыре раза и все видела. Я хочу посмотреть что-то новое.

Vale, me gustaría ir a Grecia. ¿Qué te parece?

Ладно, я бы хотела поехать в Грецию. Как ты думаешь?

Eso me gusta. ¡ Estoy de acuerdo!

Это мне нравится. Я согласна!